27. 9. 2010.

EUROPOPMUSIC je izabrao Aleksandru Slađanu Milošević za umetnika meseca

EUROPOPMUSIC, web portal posvećen posebnim i najboljim umetnicima Evrope, baziran u Holandiji, izabrao je Aleksandru Slađanu Milošević, za umetnika meseca. Uredništvo Euro Pop Music-a je kreiralo Slađanin profil, svrstavajući je u umetnike ispred svog vremena, prepoznavajući njenu autentičnost i stavljajući je iznad Lady Gage i sličnih umetnika koji su decenijama kasnije pošli putevima koje je Slađana trasirala.
Slađanin profil predstavlja njene umetničke inovacije, borbu protiv hipokrizije i zalaganje za umetnički i opšti napredak, njen sukob sa sredinom, upornost i istrajnost u predstavljanju vizija drukčijeg sveta za koji se bori. Euro Pop Music navodi njenu borbu za protiv piraterije i za zaštitu autorskih prava, kao i nagrade koje joj je država Srbija dodelila za zasluge i nesebičan doprinos razvoju i širenju kulture.
Uredništvo Euro Pop Music-a je sa makedonskog jezika, na engleski prevelo i objavilo, nedavni intervju umetnice za makedonski magazin “Utrenje”, time dalje obrazlažući svoj izbor Aleksandre Slađane Milošević za umetnika meseca.

(Linkovi sa pomenutim informacijama EUROPOPMUSIC-a:
--- http://www.europopmusic.eu/
--- http://www.europopmusic.eu/Newsletters/Profiles_news/News2010_2.html#Artist_september2010
--- http://www.europopmusic.eu/Newsletters/Interviews_2010.html#Interview_Sladjana_Milosevic2010)

24. 9. 2010.

Pesničko veče Huana Karlosa Mestrea

Instituto Cervantes Belgrado Instituto Cervantes


28. septembar 2010/ 28 de septiembre de 2010


Ambasada Španije i Institut Servantes u Beogradu imaju zadovoljstvo da Vas pozovu
Pesničko veče Huana Karlosa Mestrea

Koje će se održati u utorak, 28. septembra u 19 časova u Svečanoj sali Instituta Servantes.
Biće obezbeđen simultani prevod.
Ulaz slobodan dok se ne popune mesta.

18. 9. 2010.

"PRIZNANjE KRLEŽA" Miroljubu Todoroviću

BEOGRAD :::

Ovogodišnji dobitnik nagrade ''Priznanje Krleža'' za životno delo je pesnik, prozni pisac, esejista i multimedijalni umetnik Miroljub Todorović, osnivač i teoretičar srpskog (jugoslovenskog) neoavangardnog stvaralačkog pokreta signalizma.
Miroljub Todorović je autor više od osamdeset knjiga poezije, proze i eseja, njegovi radovi objavljivani su u brojnim zemljama Evrope, Severne i Južne Amerike, Australije i Japana. O ovom stvaraocu i signalizmu koji je osnovao odbranjene su tri doktorske disertacije (jedna u Poljskoj, dve u našoj zemlji) publikovano je dvadesetak monografskih dela i preko 2.300 prikaza, eseja i studija u domaćim i stranim listovima i časopisima. Od više značajnih nagrada koje je Todorović za svoj rad dobio posebno se izdvajaju nagrada ''Oskar Davičo'' (1998. za najbolju knjigu poezije), ''Todor Manojlović (1999. za moderni umetnički senzibilitet), Vukova nagrada (2005) i nagrada Vukove zadužbine za umetnost 2007. godine.
Miroljub Todorović zastupljen je u biografskom leksikonu ''Srbi koji su obeležili dvadeseti vek'' (2006).
Nagradu ''Priznanje Krleža'' dodeljuje Sveslovensko književno društvo. Dosadašnji dobitnici ovog priznanja su: akademik Erih Koš, akademik Predrag Palavestra, književnik Bogdan Malešević iz Zagreba i prozni pisac Zoran Ilić, urednik veb-sajta na internetu posvećen autorima sa prostora bivše Jugoslavije.

Svečano uručenje nagrade biće održano 23. septembra u 19 sati
u biblioteci ''Milutin Bojić'', Ilije Garašanina broj 5 u Beogradu.

9. 9. 2010.

Belgrade of light: nova informacija

Instituto Cervantes Belgrado Instituto Cervantes

9. septembar 2010 / 9 de septiembre de 2010



Portada


Institut Servantes u Beogradu Vas obaveštava da je otvaranje festivala Belgrade of Light zbog vremenskih prilika premešteno u Kulturni centar GRAD, Braće Krsmanović 4.
Otvaranje će se održati u četvrtak, 9. septembra u 20 časova.
Hvala na razumevanju.

Beograd svetlosti



Instituto Cervantes Belgrado Instituto Cervantes

Četvrtak, 9. septembar, 20h

Beograd svetlosti
Festival posvećen kulturi svetla

Treći po redu festival "Beograd svetlosti" održaće se u periodu od 9. do 16. septembra 2010. godine. Kroz pet programskih celina nazvanih "Sjaj iz mraka", "Svetlucanje", "Svetlosna gerila", "Svetlosni detektivi", "Budućnost je sjajna", festival se i ove godine obraća stručnjacima, studentima, školskoj i predškolskoj deci, kao i najširoj javnosti. U vidu izložbi, instalacija, predavanja i radionica, predstaviće se umetnici, dizajneri, arhitekte i ostali stručnjaci iz Francuske, Portugala, Nemačke, Švedske, Italije, Austrije i Srbije.
Portugalski duo Ocubo gostuje sa svojom čuvenom interaktivnom svetlosnom instalacijom Human tiles i otvara festival projekcijom na fasadu Instituta Servantes. Francuski vizuelni umetnik Bernard Murinjeu ispituje arhitekturu i javne prostore svojim svetlećim objektima velikog formata smeštenih na nekoliko beogradskih fasada.
Svetislav Calić ispričaće svetlosnu priču o JDP-u, duo Aleksandra Stratimirović/Federico Favero osvetljava viziju Beograda i budućnosti njegovih najmlađih stanovnika...
Detaljan program festivala i sve informacije o učesnicima, radionicama, seminaru i lokacijama nalaze se na www.belgradeoflight.net.

Dobrodošli u Beograd svetlosti!

4. 9. 2010.

La decisiva belleza del desafío

Branislav Prelević: „La decisiva belleza del desafío"
Predstavljanje knjige

"La decisiva belleza del desafío" (Odlučujuća lepota izazova) je najnovija knjiga poznatog pisca i prevodioca Branislava Prelevića, sastavljena od „kratkih i apsurdnih priča", koju je na španskom jeziku objavila izdavačka kuća Bonart.
„La decisiva belleza del desafío" je knjiga izuzetne naracije, laka, otkriva apsurde života na svim nivoima: od onog subjektivnog i ličnog, do istorijskog i univerzalnog. [...] Prelević poseduje zanimljiv naratorski talenat koji koristi finu ironiju punu igri reči u službi prefinjene kritike, u kombinaciji sa provokativnim humorom.
O knjizi će, pored autora, govoriti Krinka Vidaković Petrov, pisac i naučni savetnik na Institutu za književnost i umetnost, kao i Biljana Isailović, prevodilac i hispanista.
Ulaz slobodan dok se ne popune mesta.



Instituto Cervantes Belgrado
C/Cika Ljubina 19
11000 Belgrado
Tel.: 381 11 30 34 182
Fax: 381 11 30 34 197
cenbel@cervantes.es

1. 9. 2010.

Histrion Promo 2010.

Histrion Promo 2010
Međunarodni festival studentskog pozorišta na romanskim jezicima

Histrion je festival studentskog pozorišta koji se bavi širenjem, upoznavanjem i približavanjem kultura romanskog govornog područja kulturama Balkana, te afirmacijom pozorišta kao metoda nastave i integracijom studentskih pozorišnih trupa u kulturne tokove u zemlji i regionu. Histrion Promo 2010 predstaviće neke od vodećih ideja festivala kroz diskusiju na temu pozorišta u edukaciji mladih, dok će se za drugim okruglim stolom učesnici i posetioci pozabaviti posebnostima i problemima prevođenja za pozorište. U okviru programa promotivne edicije Histrion festivala nastupiće studentska trupa Korkada teatar iz Barselone sa predstavom Ima li koga sa druge strane?, u subotu, 4. septembra u 20:30 u Kulturnom centru Rex.

DEBATE:

Četvrtak, 2. septembar, 18:00
Studirati kroz pozorište

Šta tačno znači pozorišna pedagogija? Zašto su drama i pozorište neophodna oruđa u domenu edukacije mladih? Ima li im mesta u planovima i programima visokoškolskog obrazovanja u Srbiji? Vodi li postojeća pozorišna aktivnost na fakultetima u Beogradu ka osnivanju univerzitetskog pozorišta na nivou čitavog Univerziteta? Ovo su neka od pitanja na koje će, u otvorenom dijalogu sa studentima, pokušati da odgovore učesnici diskusije: Ljubica Beljanski Ristić (Centar za dramu u edukaciji i umetnosti), dr Vladimir Jevtović (Fakultet dramskih umetnosti u Beogradu), Ana Tomović (pozorišni reditelj), mr Jasmina Nikolić (Filološki fakultetu u Beogradu i Nacionalni tim eksperata za reformu visokog obrazovanja u Srbiji). Posebna pažnja biće posvećena potencijalima pozorišta kao kreativnog metoda nastave jezika i književnosti.
Moderatorka diskusije: Hristina Vasić
Ulaz slobodan.

Petak, 3. septembar, 18:00

Umetnost prevođenja dramskih tekstova

Ova diskusija, koja će se pozabaviti ključnim pitanjima za izradu prevoda jednog dramskog teksta, zainteresovaće kako prevodioce, tako i ljubitelje dramske umetnosti i književnosti uopšte. O specifičnostima dramskog prevoda i poteškoćama sa kojima se susreću prevodioci, zatim o adaptaciji drugih vrsta tekstova scenskom izvođenju i njihovom prijemu među čitalačkom i gledalačkom publikom govoriće: dr Jasna Stojanović (Katedra za iberijske studije Filološkog fakulteta u Beogradu), dr Ljubiša Rajić (Katedra za skandinavistiku Filološkog fakulteta u Beogradu), dramaturg Jelena Paligorić i Gojko Božović (izdavačka kuća „Arhipelag").
Moderatorka diskusije: Jelena Jovanović

Ulaz slobodan.
Svečana sala Instituta Servantes